Смотреть больше слов в «Большом словаре русских поговорок»
• ЯБЛОКУ НЕГДЕ <НЕКУДА> УПАСТЬ [these forms only; impers predic with быть]===== ⇒ some place is so full of people or things that there is no fre... смотреть
(иноск.) — так полно (тесно) Ср. Троицын день. Народу в церкви было, яблоку упасть негде.Писемский. Старческий грех. 3. Ср. Была такая давка, что яблок... смотреть
Яблоку негдѣ упасть (иноск.) такъ полно (тѣсно). Ср. Троицынъ день. Народу въ церкви было, яблоку упасть негдѣ.Писемскій. Старческій грѣхъ. 3. Ср. Был... смотреть
Разг. Экспрес. 1. То же, что Шагу негде ступить. [Кизяковский:] Публики — яблоку негде упасть (Б. Ромашов. Воздушный пирог).2. Очень тесно. В кубриках,... смотреть
Носа не ўбіцьНяма куды пеўню дзюбнуцьЦесна як ў бочцы (як у труне)Сцяна сцяноюЦэлая вайнаЯк завязацьсм. Иван не помнящий родства
Носа не ўбіць Няма куды пеўню дзюбнуць Цесна як ў бочцы (як у труне) Сцяна сцяною Цэлая вайна Як завязаць см. Иван не помнящий родства
está superlotado; como sardinha em lata; nem sequer há espaço para meter um pé
разг. ніде й голки встромити, ніде курці клюнути, яблуку впасти ніде.
水泄不通; 连 插足的地方都没有
яблуку ніде (нема де) впасти